Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تمييز متعدد الأبعاد

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça تمييز متعدد الأبعاد

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • In the view of the Special Rapporteur, this focus is appropriate because of the widespread and entrenched nature of multidimensional discrimination in the context of sexual and reproductive health.
    ويرى المقرر الخاص أن هذا التركيز في موضعه إذ إن للتمييز متعدد الأبعاد طبيعة مستشرية ومترسخة في مجال الصحة الجنسية والصحة الإنجابية(13).
  • Such multidimensional discrimination may make them particularly vulnerable to violation and denial of their rights in both public and private life, including violence and sexual assault.
    وهذا التمييز المتعدد الأبعاد يجعلهن عرضة بشكل خاص لانتهاك حقوقهن وحرمانهن منها سواء في الحياة العامة أم الخاصة، بما في ذلك التعرض للعنف والاعتداء الجنسي.
  • In that connection, he underscored the commitment in the World Summit Outcome to an effective and non-discriminatory multilateral trading system and to the development dimensions of the Doha Work Programme.
    وفي ذلك الصدد يود أن يؤكد على الالتزام في نتائج مؤتمر القمة العالمي بإيجاد نظام تجاري فعال وغير تمييزي ومتعدد الأطراف وبتطوير أبعاد برنامج عمل الدوحة.
  • They stressed the crucial importance of taking account of the intersectionality of gender-based and other forms of discrimination, including on the basis of race and other factors, such as age and disability, and the importance of addressing discrimination in multidimensional ways so as to address the discrimination suffered by all.
    وشددوا على الأهمية القصوى لأن يوضع في الاعتبار التشعب في العلاقة بين التمييز القائم على أساس نوع الجنس وغيره من أنواع التمييز، بما في ذلك التمييز القائم على أساس العرق وغير ذلك من العوامل كالسن أو الإعاقة، وعلى أهمية مواجهة التمييز بوسائل متعددة الأبعاد كي يتسنى التصدي للتمييز الذي يعاني منه الجميع.
  • Eliminating discrimination required a multidimensional approach: empowering women both professionally, by increasing their knowledge of what political participation involved, and psychologically, by encouraging them to enter public and political life not only as advisers but as genuine leaders.
    وقالت إن القضاء على التمييز يتطلب اتباع نهج متعدد الأبعاد: تمكين المرأة مهنيا، بزيادة معرفتها بما تنطوي عليه المشاركة السياسية، ونفسيا، بتشجيعها على الدخول في معترك الحياة العامة والحياة السياسية ليس فقط في تقديم المشورة بل أيضا كرائدة حقيقية.